Opatření rektora č. 41/2021 ****************************************************************************************** * ****************************************************************************************** Název: Pravidla pro posuzování zahraničního středoškolského a vysokoškolského v K provedení: - Gestor: Odbor pro studium a záležitosti studentů Účinnost: 1. prosince 2021 ****************************************************************************************** * Pravidla pro posuzování zahraničního středoškolského a vysokoškolského vzdělání v rámci řízení na Univerzitě Karlově ****************************************************************************************** *========================================================================================= * Čl. 1 - Úvodní ustanovení *========================================================================================= 1.Univerzita Karlova je vysokou školou, která splňuje podmínku stanovenou v § 48 odst. 6 z 111/1998 Sb., o vysokých školách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o vysoký neboť získala institucionální akreditaci pro alespoň jednu oblast vzdělávání, a je tak o posuzovat zahraniční středoškolské a vysokoškolské vzdělání uchazeče v rámci přijímacího souladu s § 48 odst. 4 a 5 zákona o vysokých školách, a to na všech fakultách. 2.Posuzování zahraničního středoškolského a vysokoškolského vzdělání v rámci přijímacího ř Univerzitě Karlově upravuje § 48 zákona o vysokých školách, čl. 2 Přílohy č. 2 Statutu U Karlovy Poplatky spojené se studiem, Řád přijímacího řízení pro uchazeče Univerzity Karl opatření. 3.V rámci přijímacího řízení fakulty posuzují splnění podmínky dosažení středního vzdělání zkouškou dle § 48 odst. 4 zákona o vysokých školách nebo řádného ukončení studia v bakal magisterském studijním programu dle § 48 odst. 5 zákona o vysokých školách, a to u uchaz získali: a.zahraniční středoškolské vzdělání absolvováním studia ve středoškolském vzdělávacím pr zahraniční střední škole, v mezinárodní střední škole, v evropské škole působící podle statutu Evropských škol nebo ve škole, v níž ministerstvo povolilo podle školského zák povinné školní docházky (dále jen „zahraniční středoškolské vzdělání“), nebo b.zahraniční vysokoškolské vzdělání absolvováním studia ve vysokoškolském programu na za škole (dále jen „zahraniční vysokoškolské vzdělání“). *========================================================================================= * Čl. 2 – Podklady pro posouzení *========================================================================================= 1.Prokázání splnění podmínky dosažení středního vzdělání s maturitní zkouškou dle § 48 ods vysokých školách je možné: a.dokladem o obecném uznání rovnocennosti nebo platnosti zahraničního dokladu o dosažení vzdělání v České republice, získaným podle zákona č. 561/2004 Sb., o předškolním, zákl vyšším odborném a jiném vzdělávání (školský zákon), ve znění pozdějších předpisů (dále zákon“) nebo podle dřívějších právních předpisů, b.dokladem o udělení Evropského bakalaureátu, c.zahraničním dokladem o zahraničním středním vzdělání s maturitní zkouškou, je-li v Čes podle jejích mezinárodních závazků automaticky rovnocenný bez dalšího úředního postupu d.zahraničním dokladem o zahraničním středoškolském vzdělání, který byl získán absolvová ve středoškolském vzdělávacím programu na zahraniční střední škole působící podle práv cizího státu a který v daném cizím státě opravňuje jeho držitele k přístupu ke studiu studijním programu nebo v magisterském studijním programu, který nenavazuje na bakalář program. 2.Prokázání splnění podmínky řádného ukončení studia v bakalářském nebo magisterském studi dle § 48 odst. 5 zákona o vysokých školách je možné: a.dokladem o obecném uznání zahraničního vysokoškolského vzdělání v České republice, zís a 90 zákona o vysokých školách nebo podle dřívějších právních předpisů, b.zahraničním dokladem o zahraničním vysokoškolském vzdělání, který je v České republice mezinárodních závazků rovnocenný bez dalšího úředního postupu, nebo c.zahraničním dokladem o zahraničním vysokoškolském vzdělání, který byl získán absolvová vysokoškolském programu na zahraniční vysoké škole působící podle právních předpisů ci 3.Konkrétní doklady, které je uchazeč povinen fakultě předložit, jsou specifikovány v Příl opatření: Specifikace dokladů. *========================================================================================= * Čl. 3 - Kritéria pro posouzení podkladů po formální stránce *========================================================================================= 1.Podklady vydané institucí v České republice, tedy zejména podklady dle § 48 odst. 4 písm písm. a) zákona o vysokých školách, předloží uchazeč ve formě úředně ověřené kopie. 2.Ostatní podklady je uchazeč povinen doložit ve formě originálu nebo ověřené kopie doklad zahraniční střední nebo vysokou školou, eventuálně jinou zahraniční institucí. Při určen správné formy ověření se fakulty řídí Přílohou č. 2 tohoto opatření: Forma dokumentů. 3.Podklady, které nejsou v originále vydány v českém, anglickém nebo slovenském jazyce, mu přeloženy do českého nebo anglického jazyka. V případě úředně ověřených překladů musí bý překlady připojeny k ověřeným kopiím dokladů, kterých se týkají, takovým způsobem, který dodatečnou výměnu nebo záměnu listů obsahujících překlad. Překlady připojené k prostým k nebudou akceptovány. 4.Podklady podá uchazeč na fakultu v listinné podobě nebo ve formě PDF dokumentu vzniklého konverzí. Podklady v elektronické formě, které nevznikly autorizovanou konverzí dokument akceptovat, jsou-li opatřeny uznávaným elektronickým podpisem. Fakulty však mohou požado naskenovaných dokumentů současně se zasláním podkladů v listinné podobě, a to pro intern posouzení podkladů. 5.Před tím, než fakulta přistoupí k posuzování obsahové stánky shromážděných dokumentů uch 4 posoudí, zda uchazeč doložil podklady specifikované v Příloze č. 1: Specifikace doklad podklady splňují požadavky týkající se formy specifikované v odstavci 1 až 4. Pokud dolo nesplňují formální požadavky, vyzve fakulta uchazeče k odstranění nedostatků nebo doplně *========================================================================================= * Čl. 4 - Kritéria pro posuzování podkladů po obsahové stránce *========================================================================================= 1.Pokud uchazeč doložil doklad o obecném uznání rovnocennosti nebo platnosti zahraničního dosažení středního vzdělání v České republice, získaný podle školského zákona nebo podle právních předpisů, má se za to, že je splnění podmínky dosažení středního vzdělání s mat dle § 48 odst. 4 zákona o vysokých školách prokázáno. Pokud uchazeč doložil doklad o obe zahraničního vysokoškolského vzdělání v České republice, získaný podle § 89 a 90 zákona školách nebo podle dřívějších právních předpisů, má se za to, že je splnění podmínky řád studia v bakalářském nebo magisterském studijním programu dle § 48 odst. 5 zákona o vyso prokázáno v tom studijním programu, který je uveden v tomto dokladu, kterým je zpravidla uznání zahraničního vysokoškolského vzdělání. 2.Pokud uchazeč doložil doklad o udělení Evropského bakalaureátu, má se za to, že je splně dosažení středního vzdělání s maturitní zkouškou dle § 48 odst. 4 zákona o vysokých škol Toto ustanovení neplatí pro International Baccalaureate, který je považován za doklad po 4 písm. d) zákona o vysokých školách a u kterého se postupuje dle odstavce 4. Pokud ucha International Baccalaureate Diploma i české maturitní vysvědčení s úspěšně vykonanou zko jazyka a literatury ve společné části maturitní zkoušky, pak se jedná o ekvivalent české vysvědčení a není nutné v rámci přijímacího řízení prokazovat zahraniční středoškolské v uvedené platí pro střední školy, jež k odlišnému způsobu ukončování vzdělávání podle § 8 zákona č. 561/2004 Sb. o předškolním, základním, středním, vyšším odborném a jiném vzděl zákon) získaly souhlas Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR. 3.Pokud uchazeč doložil zahraniční doklad o zahraničním středním vzdělání s maturitní zkou je v České republice podle jejích mezinárodních závazků automaticky rovnocenný bez další postupu, má se za to, že je splnění podmínky dosažení středního vzdělání s maturitní zko 48 odst. 4 zákona o vysokých školách prokázáno. Pokud uchazeč doložil zahraniční doklad vysokoškolském vzdělání, který je v České republice podle jejích mezinárodních závazků r dalšího úředního postupu, má se za to, že je splnění podmínky řádného ukončení studia v nebo magisterském studijním programu dle § 48 odst. 5 zákona o vysokých školách prokázán mezinárodních smluv, které upravují automatickou rovnocennost dokladů, je uveden v Přílo opatření: Automatická rovnocennost. 4.Pokud uchazeč doložil zahraniční doklad o zahraničním středoškolském vzdělání dle § 48 o zákona o vysokých školách, prověří fakulta na základě předložených podkladů: a.zda byl tento doklad získán absolvováním studia ve středoškolském vzdělávacím programu střední škole působící podle právních předpisů cizího státu, b.zda v daném cizím státě opravňuje jeho držitele k přístupu ke studiu v bakalářském stu nebo v magisterském studijním programu, který nenavazuje na bakalářský studijní progra c.zda vzdělání prokázané takovým dokladem odpovídá úrovní ukončenému středoškolskému vzd maturitní zkouškou vyžadovanému zákonem o vysokých školách pro přístup ke studiu v bak studijním programu nebo v magisterském studijním programu, který nenavazuje na bakalář program. Za tímto účelem může fakulta vyzvat uchazeče k doložení dalších podkladů uvedených v Pří tohoto opatření: Specifikace dokladů. Pokud fakulta dospěje k závěru, že byly výše uvede doloženy, je splnění podmínky dosažení středního vzdělání s maturitní zkouškou dle § 48 vysokých školách prokázáno. Pokud fakulta dospěje k závěru, že tyto skutečnosti nebyly přesvědčivě doloženy, nebo má o dostatečné úrovni, rozsahu nebo obsahu předchozího zahraničního vzdělání uchazeče, dol zahraničním dokladem, vyzve uchazeče k prokázání vzdělání způsobem uvedeným v § 48 odsta zákona o vysokých školách. Pokud uchazeč následně tento doklad nepředloží, neprokázal sp dosažení středního vzdělání s maturitní zkouškou dle § 48 odst. 4 zákona o vysokých škol vydá rozhodnutí o nepřijetí ke studiu. 5.Pokud uchazeč doložil zahraniční doklad o zahraničním vysokoškolském vzdělání dle § 48 o vysokých školách, prověří fakulta na základě předložených podkladů: a.zda je daná zahraniční vysoká škola v uvedeném cizím státě oprávněna poskytovat vysoko (zda je akreditovaná vysoká škola a konkrétní studijní program absolvovaný uchazečem), b.zda v daném cizím státě opravňuje jeho držitele k přístupu ke studiu v magisterském st programu, který navazuje na bakalářský studijní program, nebo v doktorském studijním p c.zda tento doklad prokazuje ukončené vysokoškolské vzdělání v takovém stupni studia, kt přístup k typu studijního programu, k jehož studiu se uchazeč na fakultě hlásí vyžadov vysokých školách Za tímto účelem může fakulta vyzvat uchazeče k doložení dalších podkladů uvedených v Pří opatření: Specifikace dokladů a prověřit zahraniční vysokou školu v databázích akreditov škol. Pokud fakulta dospěje k závěru, že byly výše uvedené skutečnosti doloženy a uchazeče ten zemi, dle jejíchž právních předpisů byl vydán, opravňuje ke studiu ve studijním programu odpovídá studijnímu programu, k jehož studiu se uchazeč na fakultě hlásí, a doklad proka absolvování zahraničního vysokoškolského vzdělání v takovém stupni studia, který je pro studijního programu, k jehož studiu se uchazeč na fakultě hlásí vyžadován zákonem o vyso je splnění podmínky řádného ukončení studia v bakalářském nebo magisterském studijním pr odst. 5 zákona o vysokých školách prokázáno. Pokud fakulta dospěje k závěru, že tyto skutečnosti nebyly přesvědčivě doloženy, nebo má o dostatečné úrovni, rozsahu nebo obsahu předchozího zahraničního vzdělání uchazeče, dol zahraničním dokladem, vyzve uchazeče k prokázání vzdělání způsobem uvedeným v § 48 odsta zákona o vysokých školách, a pokud uchazeč následně tento doklad nepředloží, neprokázal řádného ukončení studia v bakalářském nebo magisterském studijním programu dle § 48 odst vysokých školách a fakulta vydá rozhodnutí o nepřijetí ke studiu. 6.Při posouzení zahraničního vzdělání uchazeče dle § 48 odst. 4 písm. d) a odst. 5 písm. c vysokých školách fakulta zohlední obsah a rozsah zahraničního studia jen co se týče poso kritérií uvedených v odstavcích 3 až 5. Splnění dalších podmínek přijetí ke studiu stano s § 49 odst. 1 a 3 zákona o vysokých školách ověřuje fakulta samostatně, zpravidla přijí 7.Oddělení dokladů, matrik a uznávání zahraničního vzdělání Odboru pro studium a záležitos rektorátu Univerzity Karlovy (dále jen „Oddělení dokladů, matrik a uznávání zahraničního funguje jako poradní orgán v případech, kdy uchazeč podal přihlášku ke studiu na různé f o posouzení svého zahraničního vzdělání v rámci přijímacího řízení na různých fakultách. dokladů, matrik a uznávání zahraničního vzdělání na základě kontaktování fakultou zajist totožné vzdělání uchazeče, co se týče prokázání splnění podmínky uvedené v § 48 odst. 4 o vysokých školách, posouzeno všemi zúčastněnými fakultami shodně. Stanovisko Oddělení d a uznávání zahraničního vzdělání je závazné a fakulty se jím musí řídit. Tím není dotčen ověřit v rámci konkrétního přijímacího řízení splnění dalších podmínek přijetí ke studiu v souladu s § 49 odst. 1 a 3 zákona o vysokých školách, přičemž výsledek tohoto ověření jednotlivých přijímacích řízení uchazeče lišit. 8.Ve zvlášť složitých případech a v případech, kdy vyvstanou vážné pochybnosti o pravosti dokladů nebo akreditaci zahraniční instituce, může fakulta konzultovat posouzení s Odděl matrik a uznávání zahraničního vzdělání. *========================================================================================= * Čl. 5 - Vydávání rozhodnutí o ne/přijetí ve vztahu k posouzení zahraničního vzdělání *========================================================================================= 1.O prokázání splnění podmínky dosažení předchozího vzdělání dle § 48 zákona o vysokých šk nevydává samostatné rozhodnutí. Posouzení provedené dle § 48 odst. 4 písm. D) a odst. 5 o vysokých školách je platné pouze v rámci konkrétního přijímacího řízení na Univerzitě nedeklaruje se jím rovnocennost zahraničního studijního programu s některým ze studijníc realizovaných na Univerzitě Karlově. 2.Rozhodnutí o přijetí nebo nepřijetí ke studiu je možno vydat až po ověření podmínek pro studiu, a to v souladu s čl. 11 Řádu přijímacího řízení pro uchazeče Univerzity Karlovy. 3.Lhůta pro podání dokladů a období pro ověřování splnění podmínek přijetí se řídí harmono přijímacího řízení stanoveným opatřením rektora pro daný akademický rok (dále jen „Harmo přijímacího řízení“), a to obdobně dle odstavce 8. U uchazečů, kteří splnili ostatní pod přijetí, avšak nesplní podmínku dle § 48 odst. 4 nebo 5 zákona o vysokých školách, a to způsobů, končí období pro ověřování podmínek datem stanoveným Harmonogramem přijímacího 4.Fakulta zveřejní interní lhůtu pro podání dokumentů v rámci přijímacího řízení ve veřejn internetových stránek a oznámí ji vhodným způsobem uchazečům. Tato lhůta má doporučující slouží k rovnoměrnému rozložení fáze posuzování. Závazné lhůty pro dodání podkladů jsou Harmonogramu přijímacího řízení. 5.Žadatelům o víza a v dalších odůvodněných případech mohou fakulty vydat i před vydáním r přijetí potvrzení o probíhajícím přijímacím řízení. *========================================================================================= * Čl. 6 – Poplatek *========================================================================================= 1.V přijímacím řízení se bude poplatek ukotvený v čl. 2 Přílohy č. 2 Statutu Univerzity Ka spojené se studiem, poplatek za úkony spojené s posouzením splnění podmínky pro přijetí vybírat dle následujících pravidel: a.Poplatek se vybírá jen v případech dle § 48 odst. 4 písm. D) a § 48 odst. 5 písm. C) z školách, a to bez ohledu na to, zda je výsledek posouzení kladný či záporný. V případe odst. 4 písm. A), b), c) a § 48 odst. 5 písm. A), b) zákona o vysokých školách uchazeč nehradí. b.Pokud si uchazeč podá více přihlášek na stejnou fakultu, uhradí poplatek pouze jednou. podá více přihlášek na různé fakulty, uhradí poplatek na každé z nich jednou. c.Fakulta vyzve uchazeče bez zbytečného odkladu poté, co ji uchazeč informuje o tom, že posouzení předchozího zahraničního vzdělání v rámci přijímacího řízení, k uhrazení pop všech případech, kdy by poplatek měl být hrazen dle pravidel uvedených v písmenech a) potřebné instrukce k platbě. Fakulta umožní uchazečům platbu převodem na účet fakulty fakultě. d.V případě, že uchazeč poplatek ve lhůtě stanovené v zaslaných instrukcích neuhradí, za výzvu poštou. Pokud poplatek neuhradí ve lhůtě stanovené ve výzvě, vyzve fakulta uchaz splnění podmínky jedním ze způsobů uvedených v písmenu a), který nepodléhá zpoplatnění 2.Výše poplatku za úkony spojené s posouzením splnění podmínky pro přijetí ke studiu činí základu pro stanovení poplatků spojených se studiem vyhlášeného Ministerstvem školství, tělovýchovy pro příslušný akademický rok (www.msmt.cz) a zaokrouhluje se na celé desetik Děkan může opatřením stanovit, že tento poplatek nestanoví a nevybírá. Poplatek je příjmem fakulty. *========================================================================================= * Čl. 7 - Závěrečná ustanovení *========================================================================================= Opatření rektora č. 15/2018 Pravidla pro posuzování zahraničního středoškolského a vysokoš v rámci přijímacího řízení na Univerzitě Karlově se zrušuje. Toto opatření rektora nabývá účinnosti dne 1. prosince 2021. V Praze dne 10. listopadu 2021 .pdf ke stažení [ URL "UK-11411-version1-or_2021_41.pdf"] ****************************************************************************************** * *** Příloha č. 1: Specifikace dokladů *** ****************************************************************************************** *========================================================================================= * Podklady pro posouzení splnění podmínky dosažení středního vzdělání s maturitní zkouškou *========================================================================================= 1.Podklady pro posouzení splnění podmínky dosažení středního vzdělání s maturitní zkouškou 4 zákona o vysokých školách jsou: a.doklad o obecném uznání rovnocennosti nebo platnosti zahraničního dokladu o dosažení s vzdělání v České republice, získaný podle zákona č. 561/2004 Sb., o předškolním, zákla vyšším odborném a jiném vzdělávání (školský zákon), ve znění pozdějších předpisů (dále zákon“), nebo podle dřívějších právních předpisů, nebo b.ověřená kopie evropského bakalaureátu, zahraničního vysvědčení, nebo obdobného dokladu středoškolském vzdělání, který byl získán absolvováním studia ve středoškolském vzdělá na zahraniční střední škole působící podle právních předpisů cizího státu, + originál nebo ověřená kopie dokladu o obsahu a rozsahu vzdělávání absolvovaného na z (přehled absolvovaných předmětů) 2.V případě potřeby vyzve fakulta uchazeče, aby doložil rovněž následující podklady: a.doplňující informace o obsahu a rozsahu zahraničního středoškolského studia, b.doplňující informaci o tom, že studijní program uskutečňovala instituce oprávněná posk srovnatelné se středoškolským vzděláním podle školského zákona, c.potvrzení příslušné zahraniční střední školy nebo jiného příslušného zahraničního orgá že absolvent studia ve středoškolském vzdělávacím programu dané zahraniční střední ško uvedeném cizím státě oprávněn ucházet se o přijetí ke studiu v bakalářském studijním p magisterském studijním programu, který nenavazuje na bakalářský studijní program. *========================================================================================= * Podklady pro posouzení splnění podmínky řádného ukončení studia v bakalářském nebo magis programu *========================================================================================= 1.Podklady pro posouzení splnění podmínky řádného ukončení studia v bakalářském nebo magis studijním programu dle § 48 odst. 5 zákona o vysokých školách jsou: a.doklad o obecném uznání zahraničního vysokoškolského vzdělání v České republice, získa 90 nebo podle dřívějších právních předpisů, nebo b.ověřená kopie diplomu, vysvědčení nebo obdobného dokladu (například osvědčení o absolv vydaného zahraniční vysokou školou + originál nebo ověřená kopie dodatku k diplomu nebo výpisu vykonaných zkoušek (tzv. D Supplement nebo Transkript). 2.V případě potřeby vyzve fakulta uchazeče, aby doložil rovněž následující podklady: a.doplňující informace o obsahu a rozsahu zahraničního vysokoškolského studia, b.potvrzení příslušného zahraničního orgánu o tom, že daná zahraniční vysoká škola je v státě oprávněna poskytovat vysokoškolské vzdělání (potvrzení o akreditaci), c.potvrzení o tom, na území jakého státu byl uskutečňován studijní program absolvovaný u zahraniční vysokou školou. *========================================================================================= * Další podklady *========================================================================================= Pokud to situace uchazeče vyžaduje, doloží rovněž následující podklady: a.plnou moc, pokud je uchazeč pro doložení splnění podmínky přijetí dle § 48 odst. 4 a 5 z školách zastoupen zmocněncem, b.v případě změny jména uchazeče úředně ověřenou kopii dokladu, který toto prokazuje (např c.ověřenou kopii rozhodnutí o udělení mezinárodní ochrany, žádá-li o posouzení osoba uvede 4 zákona o vysokých školách a chce-li tato osoba využít možnosti nahrazení některého z p prohlášením. ****************************************************************************************** * *** Příloha č. 2: Forma dokumentů *** ****************************************************************************************** 1.Veškeré podklady, které uchazeč dokládá na fakultu, musí být řádně ověřeny, a to v soula mezinárodními smlouvami: a.Státy, které s Českou republikou uzavřely smlouvu o právní pomoci vztahující se na dok vzdělání – originální doklady platí na území smluvních států bez dalšího ověření. V př uchazeč předkládá kopie takových dokumentů, musí to být úředně ověřené kopie vyhotoven zahraničním notářem, na českém zastupitelském úřadu v zahraničí nebo vyhotovené prostř Czech Point. b.Státy, které jsou signatáři mnohostranné úmluvy o zjednodušení ověřování cizích veřejn Úmluvy o zrušení požadavku ověřování cizích veřejných listin (Haag, 5. 10. 1961, publi 45/1999 Sb.m.s.), dále jen „Haagská úmluva“. Pro tyto státy je stanovena jednotná forma ověření pravosti dokladů, tzv. Apostila, kt pověřený orgán státu, v němž byl diplom vydán (tzv. apostilní úřad). Seznam apostilníc dispozici na stránkách Haagské konference na: http://hcch.e-vision.nl (Authorities, pe úmluva číslo 12, přímý odkaz: http://hcch.e-vision.nl/index_en.php?act=conventions.authorities&cid=41 [ URL "http:// vision.nl/index_en.php?act=conventions.authorities&cid=41"] ). U dokladů ze zemí Evropské unie, Spojeného království Velké Británie a Severního Irska Spojených států amerických, Kanady, Austrálie a Nového Zélandu je možné nahradit Apost Kanady superlegalizaci) úředně ověřenou kopií dokladů (obdobně jako při variantě a.), současně splněna některá z následujících podmínek: • zahraniční střední nebo vysoká škola na žádost, kterou jí zašle uchazeč, potvrdí pro elektronické pošty fakultě, že je uchazeč absolventem této zahraniční střední nebo v • zahraniční vysoká škola zašle na fakultu transkript nebo dodatek k diplomu uchazeče, zapečetěné obálce, nebo pokud uchazeč předloží transkript v zapečetěné obálce jako s podkladů, případně zahraniční vysoká škola zašle na vyžádání žadatelem transkript v nostrifikace@ruk.cuni.cz, nebo • oficiální internetové stránky zahraniční střední nebo vysoké školy umožňují ověřit, jejím absolventem (např. možnost stáhnout po zadání hesla transkript uchazeče z ofic zahraniční vysoké školy). c.Ostatní státy - doklady o ukončení studia musí být superlegalizovány. V rámci superleg pravost podpisů a otisků razítek na originálech dokladů ověřena: • ministerstvem zahraničních věcí státu, v němž má sídlo střední nebo vysoká škola, kt vydala, nebo příslušným cizozemským orgánem, • a dále příslušným zastupitelským úřadem České republiky. 2.Požadavky na předložení řádně ověřených dokumentů budou splněny i v případě, že uchazeč ověřené kopie z dokumentů, které jsou ověřeny tím z výše uvedených způsobů, který se vzt předkládané podklady (např. v případě diplomu z Keni předloží úředně ověřenou kopii supe dokumentů). ****************************************************************************************** * *** Příloha č. 3: Automatická rovnocennost *** ****************************************************************************************** *========================================================================================= * Mezinárodních smlouvy, které upravují automatickou rovnocennost dokladů o vzdělání *========================================================================================= Středoškolské vzdělání U dokladů prokazujících získání ekvivalentu české maturity na Slovensku, v Polsku Maďarsku díky rovnocennosti stanovené níže uvedenými mezinárodními smlouvami postupuje dle § 48 ods zákona o vysokých školách. U dokladů prokazujících získání ekvivalentu české maturity v Německu se posuzuje splnění p středního vzdělání s maturitní zkouškou dle § 48 odst. 4 písm. d) zákona o vysokých školác smlouva s Německem však stanoví, že výsledek takového posouzení bude vždy kladný. Vysokoškolské vzdělání Slovensko Česká republika stejně jako Slovenská republika uznávají vysokoškolské vzdělání a vysokošk vydané po dobu od rozdělení České a Slovenské Federativní Republiky (tj. od 1. ledna 1993) za obecně vzájemně za rovnocenné, a to automaticky (bez dalšího řízení). Jedná se tedy o p odst. 5 písm. b) zákona o vysokých školách. Výjimka: Čl. 11 odst. 3) písm. b) smlouvy specifikuje, že se automatická rovnocennost nevz slovenské doklady o vysokoškolském vzdělání vydané po 28. březnu 2015 a získané na vysokýc Slovenské republice absolvováním bakalářského, magisterského, inženýrského, doktorského ne studia uskutečňovaného mimo území Slovenské republiky. U těchto dokladů je nutné postupova 5 písm. c). Fakulta má možnost vyžádat si od uchazeče potvrzení vydané slovenskou vysokou území jakého státu byl uskutečňován studijní program absolvovaný uchazečem. Polsko Článek 4 až 6 Dohody stanoví vzájemnou automatickou rovnocennost polských vysokoškolských diplomů) osvědčujících absolutorium akreditovaného studijního programu konkrétního stupně vzdělání s jejich českým ekvivalentem. Jedná se tedy o podklady dle § 48 odst. 5 písm. b) školách. Maďarsko Dohoda stanoví, že Česká republika stejně jako Maďarská republika považují státem uznané d doklady o ukončení studia v bakalářském studijním programu (čl. 6 odst. 1), magisterském s (čl. 6 odst. 2) a doktorském studijním programu (čl. 6 odst. 4) vzájemně za rovnocenné, a (bez dalšího řízení). Jedná se tedy o podklady dle § 48 odst. 5 písm. b) zákona o vysokých Slovinsko Dohoda stanoví, že Česká republika stejně jako Slovinská republika uznávají diplomy vydané vysokoškolského studia (čl. 2) za rovnocenné a že tyto diplomy potvrzují získání vysokoško v rozsahu vyžadovaném k přijetí do výchovy vědeckých pracovníků v obou státech. Rovnocenno Dohody se vztahuje na diplomy vydané po ukončení studia magisterských studijních programů dle § 48 odst. 5 písm. b)). Na diplomy vydané po ukončení studia bakalářských studijních p automatická rovnocennost nevztahuje (týká se dokladů dle § 48 odst. 5 písm. c)). Německo Pokud jde o uznání německých vysokoškolských kvalifikací (diplomů) osvědčujících absolutor akreditovaného studijního programu konkrétního stupně vysokoškolského vzdělání za účelem d dále příslušných částí studia a jednotlivých zkoušek, Článek 3 Dohody stanoví, že se tak s žádosti“. Nejsou tedy rovnocenné automaticky a bez dalšího úředního postupu, proto se na n dle§48 odst. 5 písm. c), přičemž výsledek posouzení bude vždy kladný. Ověření akreditace zahraniční instituce I v případě, že mezinárodní smlouva stanoví rovnocennost nebo kladný výsledek posouzení za dokladů o vzdělání, je nutné ověřit, zda byl tento doklad získán absolvováním studia ve st vzdělávacím programu na zahraniční střední škole působící podle právních předpisů cizího s je daná zahraniční vysoká škola v uvedeném cizím státě oprávněna poskytovat vysokoškolské akreditovaná vysoká škola a konkrétní studijní program absolvovaný uchazečem). Seznam mezinárodních smluv: Slovensko – rovnocennost (výjimka zahraniční pobočky VŠ po 28. 3. 2015) Smlouva mezi Českou republikou a Slovenskou republikou o vzájemném uznávání rovnocennosti vzdělání vydávaných v České republice a ve Slovenské republice (Praha, 28. 11. 2013, publi 23/2015 Sb.m.s., platná od 28. 3. 2015). Polsko – rovnocennost Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Polské republiky o vzájemném uznávání částí st rovnocennosti dokladů o vzdělání a dokladů o vědeckých hodnostech a titulech vydávaných v v Polské republice (Praha, 16. 1. 2006, publikována pod č. 104/2006 Sb.m.s.). Maďarsko – rovnocennost Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Maďarské republiky o vzájemném uznávání rovnoc o vzdělání a dokladů o vědeckých hodnostech a titulech vydávaných v ČR a v Maďarské republ 6.5.2004, publikována pod č. 92/2005 Sb.m.s.). Slovinsko – rovnocennost (výjimka bakalářské diplomy) Dohoda mezi vládou Československé socialistické republiky a Svazovou výkonnou radou Skupšt federativní republiky Jugoslávie o vzájemném uznávání rovnocennosti dokladů o vzdělání a d vědeckých hodnostech a titulech, vydávaných v Československé socialistické republice a v S federativní republice Jugoslávii (Bělehrad, 12. 9. 1989, publikována pod č. 89/1991 Sb.m.s pro Slovinsko; pro další nástupnické státy Jugoslávie nikoli. Německo – není automatická rovnocennost, ale výsledek posouzení bude vždy kladný (doklad d písm. d) nebo odst. 5 písm. c) zákona o vysokých školách) Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Spolkové republiky Německo o vzájemném uznáván dokladů o vzdělání v oblasti vysokého školství (Praha, 23. 3. 2007, publikována pod č. 60/