Nový Studijní a zkušební řád UK (čj. 189y/2016)

AS UK doručeno dne 20. října 2016

Podkladové materiály

Předkládací zpráva (společná pro všechny návrhy)

Navrhované znění Studijního a zkušební řádu UK

Harmonogram projednávání

11. listopadu 2016

12:00 hod

lhůta pro předložení stanovisek fakult a součástí

15. listopadu 2016

12:00 hod

lhůta pro předložení pozměňovacích návrhů

22. listopadu 2016

lhůta pro předložení stanoviska Legislativní komise AS UK

25. listopadu 2016

projednávání Akademickým senátem UK

Stanoviska fakult a součástí

Stanoviska členů AS UK

Stanovisko Legislativní komise AS UK ze zasedání konaného dne 22. listopadu 2016

I. Legislativní komise se zabývala nejprve modifikacemi předkladatele:     

     

  1. V hlavičce Návrhu se za závorku se slovy „zákon o vysokých školách“ vkládá čárka a slova „ve znění pozdějších předpisů“.

  2. V čl. 4 odst. 9 Návrhu se za slova „má se za to“ nahrazují slovem „platí“.

  3. V čl. 4 odst. 11 Návrhu se slovo „nejdelší“ vypouští.

  4. Čl. 4 odst. 12 Návrhu zní: „Maximální doba studia v bakalářském studijním programu činí šest let, v magisterském studijním programu nenavazujícím na bakalářský studijní program deset let, v navazujícím magisterském studijním programu pět let a v doktorském studijním programu osm let a počítá se od prvního dne akademického roku, do něhož se uchazeč zapsal.“.

  5. Čl. 4 odst. 15 Návrhu zní: „Zdravotní způsobilost studenta ke studiu je požadavkem stanoveným tímto řádem, pokud byla tato způsobilost podmínkou pro přijetí ke studiu. Ztratí-li student v takovém případě trvale zdravotní způsobilost ke studiu, nesplnil požadavek stanovený tímto řádem a studium mu bude ukončeno.“.

  6. V čl. 5 odst. 2 Návrhu se za slova „studijního programu“ vkládají slova „s výjimkou doktorských studijních programů“.

  7. V čl. 5 odst. 4 Návrhu se za slova „studijní plány“ vkládají slova „s výjimkou doktorských studijních programů“.

  8. V čl. 5 odst. 5 Návrhu se za slova „studijního programu“ vkládají slova „s výjimkou doktorských studijních programů“.

  9. V čl. 5 odst. 6 Návrhu se slovo „fakultou“ vypouští.

  10. V čl. 5 odst. 6 Návrhu zní poslední věta: „Opakování zápisu do dalšího úseku studia na základě získání minimálního počtu kreditů při nedosažení normálního počtu kreditů může fakulta vyloučit nebo omezit ve svém vnitřním předpisu podle čl. 18 odst. 2.“.

  11. V čl. 5 odst. 10 písm. a) Návrhu se slova „o dobu, po kterou by jinak trvalo čerpání mateřské dovolené“ nahrazují slovy „o uznanou dobu rodičovství“.

  12. V čl. 6 odst. 2 Návrhu se za slovo „děkan“ vkládají slova „na žádost“.

  13. Čl. 6 odst. 2 písm. d) Návrhu zní: „student bakalářského nebo magisterského studijního programu o přerušení studia požádá poté, co prokázal splnění povinností v daném úseku studia a předtím, než započal akademický rok, nebo letní semestr, pokud o přerušení požádá v zimním semestru, nebo“.

  14. V čl. 6 odst. 2 písm. e) Návrhu se čárka nahrazuje tečkou.

  15. Čl. 6 odst. 2 písm. f) Návrhu se vypouští.

  16. Čl. 6 odst. 3 Návrhu zní: „Děkan z moci úřední studium přeruší, pokud

    a) je student v prodlení se zaplacením poplatku za studium v cizím jazyce, nebo

    b) pokud si student nezvolí specializaci podle čl. 5 odst. 4.

    Z důvodu prodlení se zaplacením poplatku za studium v cizím jazyce, nelze studium přerušit v případě, že student řádně plní sjednanou dohodu o splátkách.“.

  17. V čl. 6 odst. 6 Návrhu se za slovo „student“ vkládá čárka a slova „pokud žádá o přerušení studia na určitou dobu“.

  18. V čl. 6 odst. 8 Návrhu se za slova „odstavce 2 písm. a) až c)“ vkládají slova „a případů, kdy student požaduje přerušení studia na určitou dobu“.

  19. V čl. 6 odst. 13 Návrhu se slova „a f)“ vypouští.

  20. V čl. 6 odst. 14 Návrhu se slovo „jí“ nahrazuje slovem „ji“.

  21. V čl. 6 odst. 14 Návrhu se slova „má se za to“ nahrazují slovem „platí“.

  22. V čl. 6 odst. 14 Návrhu se slovo „zanechal“ nahrazuje slovem „zanechala“.

  23. V čl. 6 odst. 15 Návrhu se slova „ke změně“ nahrazují slovy „k podstatné změně“.

  24. Čl. 7 odst. 5 Návrhu zní: „Fakulta garantující výuku předmětu může v souladu se studijními plány studijních programů, ve kterých je daný předmět uveden jako povinný nebo povinně volitelný,

    a) zápis předmětu podmínit předchozím absolvováním jiného předmětu nebo předmětů anebo současným zápisem jiného předmětu nebo předmětů,

    b) absolvování předmětu podmínit absolvováním jiného předmětu nebo předmětů,

    c) zápis předmětu vyloučit současným zápisem jiného předmětu,

    d) absolvování předmětu vyloučit předchozím absolvováním jiného předmětu,

    e) zápis předmětu vyloučit předchozím absolvováním jiného předmětu,

    f) uvést, že absolvováním předmětu je z hlediska plnění studijního plánu studijního programu považován za absolvovaný jiný předmět nebo jiné předměty.“.

  25. V čl. 7 Návrhu se vkládá nový odstavec 6, který zní: „Pro zápis předmětu uvedeného v odstavci 5 jako předmětu volitelného platí ustanovení odstavce 5 obdobně.“ Následující odstavce se přečíslují.

  26. V čl. 7 Návrhu se vkládá nový odstavec 6, který zní: „Pro zápis předmětu uvedeného v odstavci 5 jako předmětu volitelného platí ustanovení odstavce 5 obdobně.“ Následující odstavce se přečíslují.

  27. Čl. 7 odst. 7 Návrhu zní: „Podmínit zápis předmětu nebo absolvování předmětu je možné učinit pouze způsoby uvedenými v odstavci 5.“.

  28. V čl. 7 odst. 9 Návrhu se za slova „povinného předmětu“ vkládají slova „nebo získání minimálního počtu kreditů ze stanovené nebo vybrané skupiny nebo skupin povinně volitelných předmětů“.

  29. V čl. 8 odst. 2 písm. f) Návrhu se slovo „a“ nahrazuje slovem „až“.

  30. V čl. 8 odst. 4 Návrhu se slovo „nebo“ nahrazuje slovem „a“.

  31. Čl. 8 odst. 7 Návrhu zní: „Vnitřní předpis fakulty podle čl. 18 odst. 2 stanoví počet opravných termínů pro splnění kontroly studia předmětu ve formě kolokvia, zápočtu, klasifikovaného zápočtu a klauzurní práce.“.

  32. V čl. 8 odst. 11 Návrhu se slova „5 let od ukončení studia“ nahrazují slovy „do konce následujícího akademického roku“.

  33. V čl. 8 odst. 12 Návrhu se slova „zkoušejícího/zkušební komisi“ nahrazují slovy „zkoušející, případně zkušební komisi“.

  34. V čl. 8 odst. 12 Návrhu věta třetí zní: „Student se může vždy přihlásit pouze na jeden termín kontroly studia daného předmětu, v případě kombinované zkoušky na jeden termín každé její části, nestanoví-li vnitřní předpis fakulty podle čl. 18 odst. 2 jinak.“

  35. Čl. 8 odst. 13 Návrhu zní: „Výsledky zkoušky jsou klasifikovány známkami "výborně" (1), "velmi dobře" (2), "dobře" (3), "neprospěl/a" (4); úspěšným absolvováním zkoušky se rozumí získání klasifikace "výborně", "velmi dobře" nebo "dobře". Stanoví-li tak vnitřní předpis fakulty podle čl. 18 odst. 2, použije se klasifikace známkami A – F, přičemž platí, že známky A a B odpovídají známce „výborně“ (1), známky C a D odpovídají známce „velmi dobře“ (2), známka E odpovídá známce „dobře“ (3) a známka F známce „neprospěl/a“ (4). V případě, že je nutné určit prospěchový průměr, započítávají se všechny známky ze všech v rámci daného studia konaných zkoušek (odstavec 2 písm. e)) a klasifikovaných zápočtů (odstavec 2 písm. c)), a všech opravných termínů. Zkoušky a klasifikované zápočty uznané v souladu s ustanovením odstavce 16 a 17 se do prospěchového průměru nezapočítávají.“.

  36. V čl. 8 odst. 14 Návrhu se vkládá věta pátá, která zní: „Opožděnou omluvu lze uznat pouze ze závažných důvodů.“

  37. V čl. 8 odst. 14 Návrhu se poslední věta vypouští.

  38. V čl. 8 odst. 17 Návrhu se za slovo „nepřizná“ vkládají slova „nebo přizná tak, že je student získá až po splnění podmínek stanovených v čl. 7 odst. 5“.

  39. Čl. 9 odst. 4 Návrhu zní: „Státní zkouška a její část se klasifikuje obdobně jako zkouška. Na klasifikaci se usnášejí všichni přítomní členové komise. Každý přítomný člen komise je povinen hlasovat o klasifikaci. Skládá-li se státní zkouška z více částí, stanoví komise výslednou klasifikaci s přihlédnutím k průměru klasifikace jednotlivých částí. Klasifikace "neprospěl" je stanovena tehdy, je-li alespoň jedna část klasifikována "neprospěl/a".“.

  40. Čl. 9 odst. 5 Návrhu zní: „Části státní zkoušky a případně jejich tematické okruhy jsou stanoveny studijním plánem studijního programu a je možné je skládat samostatně, pokud je to stanoveno ve vnitřním předpisu fakulty podle čl. 18 odst. 2. Tematické okruhy mohou být též dány specializací (odstavec 8 písm. b) ).“.

  41. V čl. 9 odst. 6 Návrhu se na konec vkládá věta, která zní: „Text práce odevzdané k obhajobě po termínu stanoveném pro odevzdání nelze měnit, s výjimkou oprav ve formě errat.“.

  42. V čl. 9 odst. 7 Návrhu se slova „zajištěny v příslušném cizím jazyce a dále v anglickém nebo českém jazyce“ nahrazují slovy „vyhotoveny v příslušném cizím jazyce“.

  43. V čl. 9 odst. 12 Návrhu se věty čtvrtá a pátá nahrazují větami: „Nedostaví-li se student ke státní zkoušce nebo její části, na kterou je přihlášen, bez řádné předchozí omluvy, není klasifikován a termín zkoušky propadá. Opožděnou omluvu lze uznat pouze ze závažných důvodů. O řádnosti omluvy rozhoduje předseda zkušební komise.“.

  44. V čl. 10 odst. 2 Návrhu se slovo „výhradně“ nahrazuje slovem „pouze“.

  45. Čl. 10 odst. 3 Návrhu zní: „Student doktorského studijního programu má právo si zapsat zejména ty předměty, které mu byly schváleny v individuálním studijním plánu. Student si nesmí zapsat předměty, které úspěšně absolvoval ve svém předchozím studiu.“.

  46. V čl. 10 odst. 5 Návrhu se slovo „tj.“ nahrazuje slovem „tedy“.

  47. V čl. 11 odst. 3 Návrhu se mezi slova „profesorů“ a „docentů“ vkládá čárka.

  48. V čl. 12 odst. 1 Návrhu se slovo „práce“ mezi slovy „disertační“ a „a rigorózní“ vypouští.

  49. V čl. 12 odst. 1 Návrhu se slova „Vysoká škola“ nahrazují slovem „Univerzita“.

  50. V čl. 12 odst. 9 Návrhu se za slova „závěrečných prací“ vkládají slova „a s texty dalších publikací“.

  51. Text v čl. 13 se označuje jako odstavec 1 a připojuje se odstavec 2, který zní: „Zahájení a vedení řízení podle § 68 odst. 1 písm. g) zákona o vysokých školách je důvodem přerušení řízení o žádostech studenta, popřípadě řízení podle čl. 6 odst. 3.” Na jeho konec se vkládá odkaz na poznámku pod čarou č. 3, která zní: „§ 64 odst. 1 písm. c) správního řádu“.

  52. V čl. 17 se v odstavci 1 za slovo “ustanovení” vkládají slova “čl. 13 odst. 2 a”.

  53. Vkládá se nový čl. 18, který včetně nadpisu zní: „

    Čl. 18

    Neplatnost státní zkoušky nebo její součásti nebo obhajoby disertační práce


    1. O vyslovení neplatnosti státní zkoušky nebo její součásti nebo obhajoby disertační práce rozhoduje rektor podle § 47c a § 47d zákona o vysokých školách a podle správního řádu.

    2. Rektor vysloví rozhodnutím neplatnost vykonání státní zkoušky nebo její součásti nebo obhajoby disertační práce, pokud osoba, o jejíž státní zkoušku nebo její součást nebo obhajobu disertační práce jde,

    a) v důsledku úmyslného trestného činu nesplnila podmínky nebo předpoklady stanovené zákonem o vysokých školách, studijním programem nebo studijním a zkušebním řádem pro konání a úspěšné vykonání státní zkoušky nebo její součásti nebo obhajoby disertační práce, nebo

    b) v důsledku úmyslného neoprávněného užití díla jiné osoby hrubě porušujícího právní předpisy upravující ochranu duševního vlastnictví 32) nebo jiného úmyslného jednání proti dobrým mravům, neuvedeného v písmenu a), nesplnila nebo splnila jen zdánlivě podmínky nebo předpoklady stanovené zákonem o vysokých školách, studijním programem nebo studijním a zkušebním řádem pro konání a úspěšné vykonání státní zkoušky nebo její součásti nebo obhajoby disertační práce, šlo-li o soustavné nebo opakované jednání proti dobrým mravům nebo byla-li jím podstatně narušena možnost získat standardní znalosti a dovednosti absolventa daného studijního programu.

    3. Za nesplnění podmínek pro úspěšné vykonání státní zkoušky nebo její součásti nebo obhajoby disertační práce podle odstavce 2 písm. a) a b) se považuje i takový případ rozporu mezi objektivním stavem věci a skutečnostmi osvědčovanými vysokoškolským diplomem nebo diplomem o vykonání státní rigorózní zkoušky, kdy byl osobě vydán vysokoškolský diplom nebo diplom o vykonání státní rigorózní zkoušky, aniž státní zkoušku nebo její součást nebo obhajobu disertační práce vůbec konala.

    4. Řízení o vyslovení neplatnosti se zahajuje z moci úřední; zahájeno může být rektorem

    a) nejpozději do 3 let ode dne nabytí právní moci rozsudku, kterým byla uvedená osoba odsouzena pro úmyslný trestný čin, jde-li o případ uvedený v odstavci 2 písm. a), nebo

    b) nejpozději do 3 let ode dne vykonání nebo zdánlivého vykonání státní zkoušky nebo její poslední součásti nebo obhajoby disertační práce, jde-li o případ uvedený v odstavci 2 písm. b).

    5. Neshledá-li rektor důvody pro vyslovení neplatnosti státní zkoušky nebo její součásti nebo obhajoby disertační práce podle odstavce 2, řízení o vyslovení neplatnosti usnesením zastaví.

    6. Součástí podkladů pro rozhodnutí rektora je stanovisko sedmičlenné přezkumné komise. Členy přezkumné komise jmenuje rektor z profesorů, docentů nebo jiných odborníků z daného nebo příbuzného oboru. Jednoho člena jmenuje z řad studentů daného nebo příbuzného studijního programu. Členy jmenuje s jejich souhlasem a po projednání s děkanem příslušné fakulty. Jedním z členů přezkumné komise jmenuje zpravidla předsedu, popřípadě člena zkušební komise, před níž konala státní zkoušku nebo její součást osoba, o vyslovení neplatnosti jí složené státní zkoušky nebo její součásti jde.

    7. Rektor si může před vydáním rozhodnutí vyžádat vyjádření děkana příslušné fakulty, popřípadě též etické komise univerzity.

    8. Přezkumná komise se usnáší nadpoloviční většinou hlasů všech svých členů. O stanovisku k neplatnosti jmenování docentem se hlasuje tajně.“

    Následující články se přečíslují.

  54. Následující články se přečíslují.

  55. V čl. 20 Návrhu se vkládá nový odstavec 3, který zní:: „Ve věcech vyřizování podání podle čl. 17 rozhoduje do účinnosti úpravy ve vnitřním předpisu fakulty podle čl. 18 odst. 2 děkan.“. Následující odstavce se přečíslují.

  56. Čl. 21 odst. 1 Návrhu zní: „Zrušuje se studijní a zkušební řád Univerzity Karlovy v Praze registrovaný Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy dne 26. dubna 1999, ve znění pozdějších změn.“.


Legislativní komise považuje modifikaci předkladatele za přípustnou a doporučuje ji vzít za základ dalšího projednávání s výhradou vypuštění čl. 18 odstavců 2 až 4 (bod 52). Přijato poměrem hlasů 9 (pro) – 0 (proti) 1 (zdržel/a se).


Legislativní komise dále doporučuje předkladateli následující modifikace:

1. V čl. 10 odst. 8 písm. b) Návrhu se slova „bez závažných důvodů“ vypouští.

2. V čl. 10 odst. 9 Návrhu se vkládá na konec věta, která zní: „Pokud plnění povinností podle individuálního studijního plánu bránily závažné okolnosti, které nastaly bez zavinění studenta, nemůže být hodnocen podle odstavce 8 písm. c).“.

Přijato poměrem hlasů 11 – 0 – 0.


II. Legislativní komise se dále zabývala pozměňovacími návrhy:


A) K čl. 2 odst. 4 (Jan Wintr):


Text odstavce zní:

„Podle pravidel stanovených studijním programem student vytváří svůj studijní plán.“


Pozměňovací návrh je přípustný, Legislativní komise u tohoto návrhu nedospěla k usnesení [3 (pro doporučení) – 5 (pro nedoporučení) – 2 (zdržel/a se)]. Souvisí s nedoporučeným pozměňovacím návrhem Jana Wintra k čl. 22 odst. 6 Statutu UK.


B) K čl. 2 odst. 6 (Jan Wintr):


Za slovo „studia“ se vkládá text „jsou pravidla pro vytváření“, text „studijní plán vytvořený v rámci“ se nahrazuje textem „studijních plánů“ a slovo „předpokládá“ se nahrazuje textem „stanovena tak“.


Pozměňovací návrh souvisí s pozměňovacím návrhem A).


C) K čl. 2 odst. 7 (Jan Wintr):


Za slovo „studia“ se vkládá text „jsou pravidla pro vytváření“, text „studijní plán vytvořený v rámci“ se nahrazuje textem „studijních plánů“ a slovo „předpokládá“ se nahrazuje textem „stanovena tak“.


Pozměňovací návrh souvisí s pozměňovacím návrhem A).


D) K čl. 2 odst. 8 (Jan Wintr):


Za slovo „studia“ se vkládá text „jsou pravidla pro vytváření“, text „studijní plán vytvořený v rámci“ se nahrazuje textem „studijních plánů“ a slovo „předpokládá“ se nahrazuje textem „stanovena tak“.


Pozměňovací návrh souvisí s pozměňovacím návrhem A).


E) K čl. 4 odst. 6 (Jan Wintr):


Ve větě třetí se slovo „plánu“ nahrazuje slovem „programu“.


Pozměňovací návrh souvisí s pozměňovacím návrhem A).


F) K čl. 4 odst. 9 (Lukáš Kostínek):


Věta první zní: “Pokud se student nezapíše ani v náhradním termínu, má se za to, že studia v den konání náhradního termínu zápisu zanechal.” na “Pokud se student nezapíše ani v náhradním termínu, platí, že studia v den konání náhradního termínu zápisu zanechal.”


Pozměňovací návrh byl stažen.


G) K čl. 4 odst. 9 (Jan Wintr):


Ve větě první se text „má se za to“ nahrazuje slovem „platí“.


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 2.


H) K čl. 4 odst. 11 (Jan Wintr):


Slovo „nejdelší“ za slovem „taková“ se vypouští.


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 3.


I) K čl. 4 odst. 12 (Cyril Brom):


Text odstavce zní:

Maximální doba studia činí v každém studijním programu dvojnásobek standardní doby studia, s výjimkou navazujících magisterských studijních programů, kde činí pět let, a doktorských studijních programů, kde činí osm let, a počítá se od prvního dne akademického roku, do něhož se uchazeč zapsal.


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 4.


J) K čl. 4 odst. 12 (Lukáš Kostínek):


Text článku zní: „Maximální doba studia činí v každém studijním programu dvojnásobek standardní doby studia, s výjimkou navazujících magisterských studijních programů, kde činí pět let, a doktorských studijních programů, kde činí osm let, a počítá se od prvního dne akademického roku, do něhož se uchazeč zapsal.“


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 4.


K) K čl. 4 odst. 12 (David Pavlorek)


Text odstavce zní: „Maximální doba studia v bakalářském nebo magisterském programu je standardní doba studia tohoto studijního programu navýšená o tři roky. Maximální doba studia v doktorském studijním programu je standardní doba studia tohoto studijního programu navýšená o pět let. Pokud by konec takto stanovené maximální doby studia připadl na období mezi 1. červnem a 29. zářím běžného kalendářního roku, prodlužuje se maximální doba studia tak, aby její konec připadl na 30. září téhož kalendářního roku.“


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 4.


L) K čl. 5 odst. 1 (Jan Wintr):


Ve větě první se text „Studijní plán“ nahrazuje textem „Pravidla pro vytváření studijních plánů“, text „časovou a obsahovou návaznost“ se nahrazuje textem „omezení při stanovování časové a obsahové návaznosti“, text „objem a formu výuky, podrobnosti a náležitosti týkající se“ se nahrazuje textem „formy jejich studia a“ a text „a s výjimkou doktorských studijních programů“ se nahrazuje textem „Bakalářský a magisterský studijní program stanoví“, přičemž věta před tímto textem se ukončuje tečkou.


Pozměňovací návrh souvisí s pozměňovacím návrhem A).


M) Čl. 5 odst. 2 (Lukáš Kostínek):


První věta zní: “Doporučený průběh studia studijního programu s výjimkou doktorských studijních programů obsahuje navrhovaný, konkrétní průběh studia odpovídající studijnímu plánu včetně doporučeného pořadí předmětů a kontrol studia a jejich zařazení do jednotlivých úseků studia v rámci standardní doby studia.”


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 6.


N) K čl. 5 odst. 2 větě první. (Jan Wintr):


Ve větě první se text „průběh studia“ nahrazuje textem „studijní plán“ a text „studijnímu plánu“ se nahrazuje textem „pravidlům vytváření studijních plánů“.


Pozměňovací návrh souvisí s pozměňovacím návrhem A).


O) K čl. 5 odst. 2 větě druhé (Jan Wintr):


Ve větě druhé se text „průběh studia“ nahrazuje textem „studijní plán“.


Pozměňovací návrh souvisí s pozměňovacím návrhem A).


P) K čl. 5 odst. 3 (Jan Wintr):


Text „Studijní plány a doporučené průběhy studia“ se nahrazuje textem „Doporučené studijní plány“.


Pozměňovací návrh souvisí s pozměňovacím návrhem A).


Q) Čl. 5 odst. 4 (Lukáš Kostínek):


Věta první zní: “Studijní plány stanoví s výjimkou doktorských studijních programů, které předměty jsou pro studenty povinné nebo povinně volitelné; ostatní předměty vyučované na univerzitě se pro daný studijní program považují za předměty volitelné.”


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 7.


R) K čl. 5 odst. 4 větě první (Jan Wintr):


Ve větě první se slovo „plány“ nahrazuje slovem „program“.


Pozměňovací návrh souvisí s pozměňovacím návrhem A).


S) K čl. 5 odst. 4 větě třetí (Jan Wintr):


Ve větě třetí se text „studijním plánem studijního programu“ nahrazuje textem „studijním programem“.


Pozměňovací návrh souvisí s pozměňovacím návrhem A).


T) K čl. 5 odst. 4 větě čtvrté (Jan Wintr):


Ve větě čtvrté se slovo „plán“ nahrazuje slovem „program“.


Pozměňovací návrh souvisí s pozměňovacím návrhem A).


U) Čl. 5. odst. 5 Lukáš Kostínek


Věta první zní: “Každému předmětu je studijním plánem příslušného studijního programu s výjimkou doktorských studijních programů přiřazen určitý celočíselný počet kreditů vyjadřující poměr množství práce studenta spojené s absolvováním tohoto předmětu vůči celkovému objemu práce spojené s absolvováním všech předmětů obsažených v doporučeném průběhu studia pro daný úsek studia.”


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 8.


V) K čl. 5 odst. 5 větě první (Jan Wintr):


V čl. 5 odst. 5 větě první se text „studijním plánem příslušného studijního programu“ nahrazuje textem „studijním programem“.


Pozměňovací návrh souvisí s pozměňovacím návrhem A).


W) K čl. 5 odst. 6 (Tomáš Masařík):


Vypustit slova “posledního zkouškového období”, a slova “zkouškového období” nahradit “úseku studia”.


Pozměňovací návrh je přípustný, Legislativní komise nedoporučuje jeho přijetí. Přijato poměrem hlasů 6 – 1 – 2.


X) K čl. 5 odst. 6 (Jan Wintr):


Ve větě třetí se za slova „minimálního počtu kreditů“ vkládají slova „při nedosažení normálního počtu kreditů“.


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 10.


Y) K čl. 5 odst. 8 (Jan Wintr):


Text odstavce zní:

„Vnitřní předpis fakulty podle čl. 18 odst. 2 může pro jednotlivé studijní programy uskutečňované na fakultě stanovit, že při posouzení, zda student získal dostatečný počet kreditů pro zápis do dalšího úseku studia, se za počet kreditů získaných za absolvování volitelných předmětů považuje jen počet do výše určeného podílu vůči normálnímu počtu kreditů.“


Pozměňovací návrh je přípustný, Legislativní komise u tohoto návrhu nedospěla k usnesení [5 (pro doporučení) – 0 (pro nedoporučení) – 6 (zdržel/a se)].


Z) K článku 5 odst. 10 (Lukáš Kostínek):


Odstavec zní:

10.       Děkan, s výjimkou případů, kdy jsou dány důvody pro ukončení studia, vždy povolí studentovi absolvování úseku studia podle individuálního studijního plánu v případě, že

a)         student požádá o individuální studijní plán v souvislosti s péčí o dítě v době, po kterou by jinak trvalo čerpání peněžité pomoci v mateřství, příp. rodičovského příspěvku nebo v souvislosti v péčí o osobu závislou ; v souvislosti s povolením individuálního studijního plánu se zohlední prodloužení lhůt pro plnění studijních povinností o dobu, po kterou by jinak trvalo čerpání mateřské dovolené,

b)         student požádá o povolení individuálního studijního plánu z důvodu účasti na reprezentaci České republiky ve sportovním odvětví nebo z důvodu nezbytné přípravy k ní a žádost doloží potvrzením o této skutečnosti vydaným sportovní organizací zastupující toto sportovní odvětví v České republice.

Pozměňovací návrh byl modifikován: Z písmena a) se vypouštějí slova „nebo v souvislosti v péčí o osobu závislou“. Za písmeno a) se vkládá písmeno b), které zní: „ student požádá o individuální studijní plán v souvislosti s péčí o osobu závislou na jeho pomoci (odkaz na paragraf 8 zákona číslo 108/2006 Sb., o sociálních službách, ve znění pozdějších předpisů). V souvislosti s povolením individuálního studijního plánu se zohlední rozsah poskytované mimořádné péče závislé osobě.“

Dosavadní písmeno b se označuje jako c).


Modifikovaný pozměňovací návrh je přípustný, Legislativní komise doporučuje jeho přijetí. Přijato poměrem hlasů 9 – 0 – 2.


ZA) K čl. 5 odst. 10 písm. a) (Jan Wintr):


Text „v době, po kterou by jinak trvalo čerpání mateřské dovolené1“ se nahrazuje textem „po uznanou dobu rodičovství“; poznámka pod čarou se vypouští.

Pozměňovací návrh byl modifikován tak, že písm. a) zní: „student požádá o individuální studijní plán v souvislosti s péčí o dítě po uznanou dobu rodičovství; v souvislosti s povolením individuálního studijního plánu se zohlední prodloužení lhůt pro plnění studijních povinností o uznanou dobu rodičovství.“


Modifikovaný pozměňovací návrh je přípustný, Legislativní komise doporučuje jeho přijetí. Přijato poměrem hlasů 11 – 0 – 0.


ZB) K čl. 6 odst. 2 písm. d) (Jan Wintr):


Text „se zapsal do dalšího“ se nahrazuje textem „započal studium v dalším“.


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 13.


ZC) K čl. 6 odst. 3 (Jan Wintr)


Vkládá se návětí „Děkan přeruší studentovi studium z moci úřední v případě, že“; dosavadní text se označuje jako písmeno a).


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 16.


ZD) K čl. 6 odst. 3 písm. a) (Jan Wintr):


Text „Pokud je student“ se nahrazuje textem „student je“ a text „děkan mu studium přeruší z moci úřední. Studium“ nahrazuje textem „studium“; čárka před tímto textem se nahrazuje středníkem.


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 16.


ZE) K čl. 6 odst. 3 se vkládá písmeno b) (Jan Wintr):


Písmeno b) zní „student si nezvolí specializaci podle čl. 5 odst. 4.“; tečka na konci věty před vložením se nahrazuje čárkou.


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 16.


ZF) K čl. 6 odst. 8 Lukáš Kostínek:


Text odstavce zní „Studium se přerušuje zpravidla do uplynutí maximální doby studia, s výjimkou přerušení studia podle odstavce 2 písm. a) až c).“ Dále upravit zbytek Studijního a zkušebního řádu v tomto smyslu.


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 18.


ZG) K čl. 6 odst. 8: Jan Kříž


Text odstavce zní:

Alternativa 1:

„Studium se zpravidla přerušuje do uplynutí maximální doby studia, s výjimkou přerušení studia podle odstavce 2 písm. a) až c).“

Alternativa 2:

„Není-li v žádosti o přerušení uvedeno datum konce přerušení, tak se studium přerušuje do uplynutí maximální doby studia, s výjimkou přerušení studia podle odstavce 2 písm. a) až c).“


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 18.


ZH) K čl. 6 odst. 13 se písmeno f) (Jan Wintr):


Písmeno f) se vypouští; čárka na konci věty se nahrazuje tečkou.


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 19.


ZI) K čl. 6 odst. 14 větě druhé (Jan Wintr):


Ve větě druhé se slovo „jí“ nahrazuje slovem „ji“.


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 20.


ZJ) K čl. 6 odst. 14 větě čtvrté (Jan Wintr):


Ve větě čtvrté se text „má se za to“ nahrazuje slovem „platí“.


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 21.


ZK) K čl. 6 odst. 14 větě sedmé (Jan Wintr):


Ve větě sedmé se text „má se za to“ nahrazuje slovem „platí“.


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 21.


ZL) K čl. 6 odst. 15 (Jan Wintr):


Ve větě druhé se text „ke změně“ nahrazuje textem „k podstatné změně“.


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 23.


ZM) K čl. 6 odst. 15 (Jan Wintr):


Ve větě druhé se slovo „plánu“ nahrazuje slovem „programu“.


Pozměňovací návrh souvisí s pozměňovacím návrhem A).


ZN) K čl. 7 odst. 2 (Cyril Brom):


Poslední věta zní: „Vnitřní předpis fakulty podle čl. 18 odst. 2 stanoví podmínky, za nichž lze zápis předmětu zrušit, nebo zrušit a nahradit jiným předmětem, a podmínky, za nichž lze nahradit zapsaný předmět.“


Pozměňovací návrh je přípustný, Legislativní komise u tohoto návrhu nedospěla k usnesení [4 (pro doporučení) – 2 (pro nedoporučení) – 4 (zdržel/a se)].


ZO) K čl. 7 odst. 4 (Jan Wintr):


Text „více studijních plánů jednoho nebo“ se vypouští.


Pozměňovací návrh souvisí s pozměňovacím návrhem A).


ZP) K čl. 7 odst. 5 (Lukáš Kostínek):


Přeformulovat tak, aby uvedené vlastnosti byly vlastnostmi předmětu.


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 24.


ZQ) K čl. 7 odst. 5 (Jan Wintr):


Návětí zní: „Studijním programem, ve kterém je daný předmět uveden jako povinný nebo povinně volitelný, může být“


Pozměňovací návrh souvisí s pozměňovacím návrhem A).


ZR) K čl. 7 odst. 5 písm. f) (Jan Wintr):


Text „z hlediska plnění studijního plánu studijního programu“ se vypouští.


Pozměňovací návrh souvisí s pozměňovacím návrhem A).


ZS) K čl. 7 odst. 8 (po přečíslování odst. 9) (Jan Wintr):

Za text „povinného předmětu“ se vkládá text „nebo získání minimálního počtu kreditů ze stanovené nebo vybrané skupiny nebo skupin povinně volitelných předmětů“.


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 27.


ZT) K čl. 8 odst. 2 (Tomáš Masařík):


V písmeni f) „kombinace forem uvedených v písm. a) a e)“ nahradit za „kombinace forem uvedených v písm. a) až e)“.


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 28.


ZU) K čl. 8 odst. 7 (Lukáš Kostínek):


Text odstavce zní: “Vnitřní předpis fakulty podle čl. 18 odst. 2 stanoví počet opravných termínů pro závěrečnou kontrolu pro získání kolokvia, zápočtu, klasifikovaného zápočtu a klauzurní práce.”


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 28.


ZV) K čl. 8 odst. 8 (Jan Wintr):


Slovo „plánem“ se nahrazuje slovem „programem“.


Pozměňovací návrh souvisí s pozměňovacím návrhem A).


ZW) K čl. 8 odst. 10 (Tomáš Masařík):


Slova “do dvou týdnů” nahradit za slova “do týdne”.


Pozměňovací návrh je přípustný, Legislativní komise ho nedoporučuje. Přijato poměrem hlasů 7 – 2 – 1.

Legislativní komise doporučuje předkladateli modifikaci: vložit slova „a zpřístupnit výsledky“ za slovo „opravit“. Přijato poměrem hlasů 9 – 0 – 1.


ZX) K čl. 8 odst. 11 (Lukáš Kostínek):


Slova „5 let od ukončení studia“ nahradit za slova „do konce následujícího akademického roku“.


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 31.


ZY) K čl. 8 odst. 11 (Jan Kříž):


Slova „5 let od ukončení studia“ nahradit slovy „do konce následujícího akademického roku“.


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 31.


ZZ) K čl. 8 odst. 11(Tomáš Masařík):


Text odstavce vypustit.


Pozměňovací návrh je přípustný, Legislativní komise nedoporučuje jeho přijetí. Přijato poměrem hlasů 6 – 3 – 1.


ZZA) K čl. 8 odst. 12 (Lukáš Kostínek):


Vložit za poslední větu novou větu „V případech, kdy je studentův třetí termín kapacitně obsazen, musí být na jeho žádost, nebrání-li tomu harmonogram akademického roku, vypsán další termín.“


Pozměňovací návrh byl stažen.


ZZB) K čl. 8 odst. 13 (Lukáš Kostínek):


Zohlednit a zapracovat návrh změny, kterou k čl. 8 odst. 13 podala Fakulta sociálních věd týkající se zavedení alternativní škály kvalifikace A-F.


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 34.


ZZC) K č l. 8 odst. 14 (David Hurný)


Za větu „…musí být vypsány před začátkem tohoto období.“ se vkládá věta, která zní: „Pokud je třetí vypsaný termín ve zkouškovém období kapacitně naplněn, musí fakulta vypsat další termín, nebrání-li tomu harmonogram akademického roku.“

Pozměňovací návrh byl modifikován tak, že zní:

Věta se přesunuje za větu „.. s nejméně týdenním předstihem.“ a zní: „Pokud jsou ve zkouškovém období vypsány pouze tři termíny a třetí vypsaný termín je kapacitně naplněn, musí být vypsán další termín, nebrání-li tomu harmonogram akademického roku.“


Modifikovaný pozměňovací návrh je přípustný. Legislativní komise doporučuje 9 – 0 – 2.


ZZD) Čl. 8, odst. 14 (David Hurný)


Za větu „…nejméně s týdenním předstihem.“ se vkládá věta, která zní: „Ve zkouškovém období letního semestru musí být jeden ze zkouškových termínů vypsán v měsíci září.“


Pozměňovací návrh je přípustný. Legislativní komise u tohoto návrhu nedospěla k usnesení [4 (pro doporučení) – 3 (pro nedoporučení) – 3 (zdržel/a se)].


ZZE) K č l. 8 odst. 14 (Lukáš Kostínek):


Změnit původní znění čl. 8 odst. 14 věty poslední do podoby „V případě, že se student omluví z termínu zkoušky v den konání zkoušky nebo později, považuje se omluva za řádnou pouze z důvodů zvláštního zřetele hodných.“


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 35.


ZZF) K čl. 8 odst. 14 (Tomáš Masařík):


Vypustit větu: „Další termíny zkoušky lze vypsat s nejméně týdenním předstihem.”


Pozměňovací návrh je přípustný, Legislativní komise nedoporučuje jeho přijetí. Přijato poměrem hlasů 5 – 3 – 1.


ZZG) K čl, 8 odst. 14 (Tomáš Masařík):


Vypustit slovo „předchozí“.


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 35.


ZZH) K čl, 8 odst. 14 (David Pavlorek):


Do odstavce se vkládá nová třetí věta: „Ve zkouškovém období následujícím po letních prázdninách musí být vypsán alespoň jeden termín pro atestace předmětů vyučovaných v letním semestru, přičemž tento termín musí být vypsán nejméně s dvoutýdenním předstihem před jeho konáním.“


Pozměňovací návrh byl konzumován pozměňovacím návrhem ZZD).


ZZI) K čl. 8 odst. 17 (Jan Wintr):


Na konec věty druhé se vkládá text „nebo přizná tak, že je student získá až po splnění podmínek stanovených v čl. 7 odst. 5“.


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 37.


ZZJ) K čl. 9 odst. 4 (Lukáš Kostínek):


Vypustit slova „jsou-li všechny části klasifikovány "výborně", je i výsledná klasifikace stanovena "výborně".“


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 38.


ZZK) K čl. 9 odst. 5 (Jan Wintr):


Text „studijním plánem studijního programu“ nahrazuje textem „studijním programem“.


Pozměňovací návrh souvisí s pozměňovacím návrhem A).


ZZL) K čl. 9 odst. 5 (Lukáš Kostínek):


Zohlednit v čl. 9 odst. 5 možnost specializace.


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 39.


ZZM) K čl. 9 odst. 8 písm. a) (Jan Wintr):


Slovo „plán“ se nahrazuje slovem „program“.


Pozměňovací návrh souvisí s pozměňovacím návrhem A).


ZZN) K čl. 9 odst. 8 písm. b) (Jan Wintr):


Slovo „plánem“ se nahrazuje slovem „programem“ a slovo „plán“ se nahrazuje slovem „program“.


Pozměňovací návrh souvisí s pozměňovacím návrhem A).


ZZO) K čl. 9 odst. 10 (Lukáš Kostínek):


Zabývat se smyslem a formulací „Minimálním počtem kreditů z povinně volitelných předmětů se rozumí součet minimálního počtu kreditů ze skupin povinně volitelných předmětů, které student podle studijního plánu musí absolvovat, a ze studijním plánem předpokládaného výběru z dalších skupin povinně volitelných předmětů.“


Pozměňovací návrh byl stažen.


ZZP) K čl. 9 odst. 10 (Jan Wintr):


Ve větě druhé se slovo „plánu“ nahrazuje slovem „programu“ a slovo „plánem“ se nahrazuje slovem „programem“.


Pozměňovací návrh souvisí s pozměňovacím návrhem A).


ZZQ) K čl. 9 odst. 11 (Jan Kříž):


Text odstavce zní:

ALTERNATIVA 1

„Termíny státních zkoušek je povinna fakulta vyhlásit nejméně třikrát v každém akademickém roce. Podrobnosti může stanovit vnitřní předpis fakulty podle čl. 18 odst. 2.“

ALTERNATIVA 2:

„Termíny státních zkoušek je povinna fakulta vyhlásit nejméně třikrát v každém akademickém roce. Odchylky pro případ, že se žádný student nepřihlásí, může stanovit vnitřní předpis fakulty podle čl. 18 odst. 2.“

Pozměňovací návrh je přípustný, Legislativní komise u tohoto návrhu nedospěla k usnesení [1 (pro doporučení) – 5 (pro nedoporučení) – 5 (zdržel/a se)].


ZZR) K čl. 9 odst. 13 (Jan Wintr):


Odstavec se vypouští.


Pozměňovací návrh je přípustný, Legislativní komise doporučuje jeho přijetí. Přijato poměrem hlasů 6 – 3 – 1.


ZZS) Vložení článku 10 (Josef Staša):


„Čl. 10

 1. O vyslovení neplatnosti státní zkoušky nebo její součásti nebo obhajoby disertační práce rozhoduje rektor podle § 47c a § 47d zákona o vysokých školách a podle správního řádu.

2. Součástí podkladů pro rozhodnutí rektora je stanovisko sedmičlenné přezkumné komise. Členy přezkumné komise jmenuje rektor z profesorů, docentů nebo jiných odborníků z daného nebo příbuzného oboru. Jednoho člena jmenuje z řad studentů daného nebo příbuzného studijního programu. Členy jmenuje s jejich souhlasem a po projednání s děkanem příslušné fakulty. Jedním z členů přezkumné komise jmenuje zpravidla předsedu, popřípadě člena zkušební komise, před níž konala státní zkoušku nebo její součást osoba, o vyslovení neplatnosti jí složené státní zkoušky nebo její součásti jde.

3. Rektor si může před vydáním rozhodnutí vyžádat vyjádření děkana příslušné fakulty, popřípadě též etické komise univerzity.

4. Přezkumná komise se usnáší nadpoloviční většinou hlasů všech svých členů. O stanovisku k neplatnosti jmenování docentem se hlasuje tajně.“


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 52.


ZZT) K čl. 10 odst. 3 (Lukáš Kostínek):


První věta zní: „Student doktorského studijního programu má právo si zapsat především ty předměty, které mu byly schváleny v individuálním studijním plánu.“ Druhá věta se doporučuje vypustit.


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 44.


ZZU) K čl. 10 odst. 3 (Tomáš Masařík):


Text odstavce se vypouští.


Pozměňovací návrh je přípustný, Legislativní komise doporučuje jeho přijetí. Přijato poměrem hlasů 8 – 1 – 1.


ZZV) K čl. 10 odst. 4 (Lukáš Kostínek):


Vypustit slovo „výborně“ v obou výskytech.


Pozměňovací návrh je přípustný, Legislativní komise doporučuje jeho přijetí. Přijato poměrem hlasů 8 – 1 – 1.


ZZW) K čl. 10 odst. 4 (Tomáš Masařík):


Vypustit slovo „výborně“ v obou výskytech.


Pozměňovací návrh byl konzumován pozměňovacím návrhem ZZV).


ZZX) Čl. 10 odst. 8 písm. a) (Lukáš Kostínek):


Termín „splnil“ nahradit termínem „plní“.


Pozměňovací návrh byl stažen.


ZZY) K čl. 10 odst. 8 písmeno a) (Tomáš Masařík):


Slovo „splnil“ nahradit slovem „plní“.


Pozměňovací návrh je přípustný, pro případ, že by nebyl stažen, komise nedospěla k usnesení [0 (pro doporučení) – 1 (pro nedoporučení) – 9 (zdržel/a se)].


ZZZ) Čl. 11 (Lukáš Kostínek):


Vložit nový odstavec: „V případě neplatného hlasu platí, že člen komise hlasoval pro klasifikaci „prospěl/a“.


Pozměňovací návrh byl stažen.


ZZZA) Vložení nového článku, souvisí s vložením článku za článek 9, po přečíslování článek 13 (Josef Staša):


„Čl. 13

Ustanovení čl. 10 platí obdobně pro řízení o vyslovení neplatnosti o vyslovení neplatnosti vykonání státní zkoušky nebo její součásti nebo obhajoby disertační práce s tím, že členem komise jmenuje rektor studenta doktorského studijního programu.“

Následující články se přečíslují.


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 52.


ZZZB) K čl. 12 odst. 7 (Lukáš Kostínek):


Za větu první se vkládá:

„Text práce lze upravovat pouze do termínu pro její odevzdání k obhajobě, s výjimkou errat.“


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 40. Legislativní komise doporučuje předkladateli modifikaci ve smyslu změny slovosledu dané věty.


ZZZC) K čl. 12 odst. 9 (Jan Wintr):


Za text „databázi závěrečných prací“ se vkládá text „a s texty dalších publikací“.


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 49.


ZZZD) K čl. 13 (Josef Staša):


Text se označuje jako odstavec 1 a připojuje se odstavec 2, který zní:

„2. S řízením ve věci uvedené v § 68 odst. 1 písm. g) zákona o vysokých školách se spojují ostatní řízení o právech a povinnostech studenta vedená z moci úřední. Zahájení a vedení tohoto řízení je důvodem přerušení řízení o žádostech studenta.” Na konec odstavce se vkládá odkaz na poznámku pod čarou, která zní: „§ 64 odst. 1 písm. c) správního řádu“.


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 50.


ZZZE) K čl. 17 odst. 1 (Josef Staša):


Za slovo “ustanovení” se vkládají slova “druhé věty čl. 15 odst. 2 a”.


Pozměňovací návrh byl konzumován modifikací překladatele č. 51.


III. Legislativní komise doporučuje Akademickému senátu UK návrh Studijního a zkušebního řádu schválit s výhradou uplatněnou k modifikaci předkladatele. Přijato poměrem hlasů 8 – 0 – 2.

IV. Modifikace překladatele na základě schůze legislativní komise


1. Čl. 5 odst. 10 Návrhu zní: „Děkan, s výjimkou případů, kdy jsou dány důvody pro ukončení studia, vždy povolí studentovi absolvování úseku studia podle individuálního studijního plánu v případě, že

a) student požádá o individuální studijní plán v souvislosti s péčí o dítě po uznanou dobu rodičovství; v souvislosti s povolením individuálního studijního plánu se zohlední prodloužení lhůt pro plnění studijních povinností o uznanou dobu rodičovství

b) student požádá o individuální studijní plán v souvislosti s péčí o závislou osobu, nebo

c) student požádá o individuální studijní plán z důvodu účasti na reprezentaci České republiky ve sportovním odvětví nebo z důvodu nezbytné přípravy k ní a žádost doloží potvrzením o této skutečnosti vydaným sportovní organizací zastupující toto sportovní odvětví v České republice.“ Za slova „závislou osobou“ se vkládá odkaz na poznámku pod čarou, která zní: „§ 8 zákona č. 108/2006 Sb., o sociálních službách, ve znění pozdějších předpisů.“. Následující poznámky pod čarou a odkazy na ně se přečíslují.


2. V čl. 8 odst. 10 Návrhu se za slovo „opravit“ vkládají slova „a zpřístupnit“.


3. V čl. 9 odst. 6 Návrhu se za slovo „obhajobě“ vkládá slovo „nelze“. Slovo „nelze“ po slovech „po odevzdání“ se vypouští.


4. V čl. 10 odst. 8 písm. b) Návrhu se slova „bez závažných důvodů“ vypouští.


5. V čl. 10 odst. 9 Návrhu se vkládá na konec věta, která zní: „Pokud plnění povinností podle individuálního studijního plánu bránily závažné okolnosti, které nastaly bez zavinění studenta, nemůže být hodnocen podle odstavce 8 písm. c).“.


Stanovisko ke stažení



Poslední změna: 21. leden 2018 23:19 
Sdílet na: Facebook Sdílet na: Twitter
Sdílet na:  
Za obsah stránky zodpovídá: Kancelář akademického senátu
Máte dotaz ?
Kontakty

Univerzita Karlova

Ovocný trh 560/5

Praha 1, 116 36

Česká republika


Identifikátor datové schránky: piyj9b4

IČO: 00216208 

DIČ: CZ00216208




Jak k nám